Pour un SEO, la Google Search Console, c’est la vie. C’est merveilleux, fantastique, la meilleure data que vous aurez (à ma connaissance). En effet, non seulement la donnée est très fiable (forcément, c’est Google), mais en plus elle vous renseigne sur une vaste étendue : tous les mots clés sur lesquels vos pages sont apparues dans les 100 premiers résultats.
Ici, je vais vous présenter un cas d’application portant sur une page d’un de mes sites Discover The Greentech:
Pour cela, je suis allé dans la Google Search Console, j’ai sélectionné la page et pu consulter tous les mots-clés sur lesquels elle ressortait. J’ai pu apprendre deux choses très intéressantes.
[Test fait fin septembre 2022]
Découvrir une nouvelle technologie
Tout d’abord, j’ai découvert une nouvelle technologie: l’électrolyse AEM.
PEM veut dire Proton Exchange Membrane, c’est une membrane spéciale laissant passer les protons, mais bloquant les électrons. C’est l’une des principales technologies actuelles, pour l’électrolyse (transformer de l’électricité et de l’eau en hydrogène) et la pile à combustible (l’inverse).
Or, je vois apparaitre des mots-clés originaux : « électrolyseur pem et aem » et « électrolyseur pem vs aem ». Qu’est-ce donc que cela ? Effectivement, quand je vais voir, j’apprends plein de choses. Il y a bien une technologie « AEM » pour Anion Exchange Membrane, une technologie très récente associée à une spin off française lancée en 2019: Gen-Hy (oui ils aiment les jeux de mots avec Hy dans le secteur). Je trouve aussi une autre entreprise: Enapter.
Les volumes sont très faibles, mais j’ai appris une nouvelle technologie et découvert 2 entreprises. Me placer sur ces mots-clés maintenant pourrait être intéressant plus tard.
Le même et le différent: la complexité de l’intention de recherche
Quelque chose de fascinant avec les résultats Google Search Console est que vous pouvez avoir des CTR radicalement différents avec deux requêtes dont on pourrait penser qu’elles sont identiques. Par exemple, il passe de 25.74% avec « pem electrolyseur » (wouhouu \o/) à 6.74% avec électrolyse PEM ou 6.74% avec électrolyseur PEM. De même j’ai 4.4% sur proton exchange membrane et 14.29% sur membrane pem, mais … 0% sur PEM.
C’est un thème qui est récurrent en SEO: qu’est-ce qui est identique ? Qu’est-ce qui est différent ? C’est une question fascinante à laquelle nous allons apporter quelques éléments de réponses ici.
J’ai sélectionné plusieurs requêtes très similaires et je suis allé voir les niveaux de similarité sur Your Text Guru. On obtient des résultat assez étonnants. Rq: pour « étalonner », je me réfère à la valeur maximale, soit 76% ici entre « electrolyseur pem » et « électrolyseur pem » (mais si, regardez, il y a un accent).
On voit globalement un ensemble équivalent autour de PEM electrolyseur: electrolyseur pem (67%), électrolyseur pem (67%) et electrolyse pem (58%). Un peu en marge, électrolyse PEM (33%), membrane échangeuse de protons (26%). Tout seul à part: générateur d’hydrogène à membrane échangeuse de protons (17%).
Quand je vais vérifier dans la liste requête par requête, on retrouve cet ordre d’idée. Pour comprendre ces différences, je suis allé voir sur Google et dans les guides Your Text Guru.

Les différences dans les guides Your Text Guru
J’ai comparé les guides à celui de « pem electrolyseur » sur un tableur. Je trouve des choses intéressantes. Comparons les plus proches, « electrolyseur pem » et « électrolyseur pem« . Voici les occurences qu’il y a chez eux, mais pas dans « pem electrolyseur »:
Pour « electrolyseur pem »:
- duree
- technologies
- for
- electrolyse alcaline
- electrolyseur alcalin
- pem pile combustible
- electrolyseur pem pile
- pem fuel cell
- production hydrogene carbone
- pem membrane echangeuse
- pile combustible pem
- pem water electrolysis
- Siemens energy
- Canada
Pour « électrolyseur pem »:
- procede
- duree
- technologies
- ions
- electrolyseur alcalin
- hydrogene produit
- pem electrolyseur alcalin
- electrolyseur pem membrane
- pem water electrolysis
- mondiale electrolyseur pem
- stockage energies renouvelables
- hydrogene oxygene electrolyse
- Siemens energy
On voit plusieurs éléments:
- Elles partagent 5 différences.
- Deux mots sont en anglais. Je ne sais pas pourquoi: des références bibliographiques peut-être ?
- « electrolyseur pem » suppose d’aborder le sujet de la pile à combustible (= « fuel cell » en anglais) PEM.
- « électrolyseur pem » suppose d’évoquer le rôle de la technologie PEM pour stocker sous forme d’hydrogène les énergies renouvelables.
- Les deux supposent d’évoquer l’électrolyse alcaline (et probablement faire un comparatif) alors que « pem electrolyseur » n’en parle absolument pas.
Ainsi, on voit que trois requêtes extrêmement proches ont tout de même des différences importantes: ce sont des paragraphes entiers qui trouveront leur place pour les uns et pas pour les autres. Les rajouter permettrait de renforcer ma position sur ces mots-clés.
Implémentation
Je rajouterai les paragraphes additionnels (stockage d’électricité et comparatif avec l’électrolyse alcaline) plus tard, lorsque j’aurais plus de données, mais l’intérêt est limité en termes de flux : je suis déjà premier sur électrolyse PEM et les requêtes assimilées ^^ ».
Je pourrais viser « PEM », mais c’est en fait un nom de marque pour Google. (=>)
L’élément intéressant qui émerge est l’utilité de créer une page sur l’électrolyse AEM et de la comparer avec l’électrolyse PEM, ainsi qu’un article sur Gen-Hy et un sur Enapter.
